Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

lire à tort et à travers

7 septembre 2013

Premiers romans choisis par les Goncourt

(Site à l’essai. Mon blog principal est toujours  liratouva Mango)

Goncourt  

Voici la première sélection pour le Goncourt
La deuxième aura lieu le 1er octobre,  la dernière le 29 et c'est le  lundi 4 novembre que l'on connaîtra le lauréat.
 (Rappel: 555 nouveaux romans, français et étrangers,  cette rentrée)

- Jean-Daniel Baltassat Le divan de Staline (Seuil) 312p.
"Staline en « pantoufles » entre son humanité pitoyable et son impitoyable inhumanité."

- David Bosc La claire fontaine (Verdier)
La dernière année de la vie de Gustave Courbet 

- Sorj Chalandon Le quatrième mur (Grasset)  325p.
(La guerre au Liban à travers le regard de Georges, metteur en scène français et l' Antigone d'Anouilh)

- Marie Darrieussecq Il faut beaucoup aimer les hommes (P.O.L) 320p.
** (Thème: l'amour mixte, un Noir, une Blanche, à Hollywood)  Il faut beaucoup aimer les hommes. Beaucoup, beaucoup. Beaucoup les aimer pour les aimer. Sans cela ce n'est pas possible, on ne peut pas les supporter. (Marguerite Duras)

- Sylvie Germain  Petites scènes capitales (Albin Michel)  256p.
** "Les béances d'une enfance sans mère dans l'avant-68"

- Pierre Jourde La première pierre (Gallimard) 208p.
** L'auteur retrace les événements violents qui ont suivi la parution de son livre "Pays perdu", dans son petit village d'enfance et propose l’analyse de leurs causes. 

- Pierre Lemaitre Au revoir là-haut (Albin Michel)  576p.
** "le grand roman de l’après-guerre de 14, de l’illusion de l’armistice, de l’État qui glorifie ses disparus et se débarrasse de vivants trop encombrants."

- Yann Moix Naissance (Grasset) 1200p.
** "Roman monstre"

- Boris Razon Palladium (Stock)  474p. Premier roman 
** ( Une descente aux Enfers  d'un  trentenaire heureux soudain  métamorphosé,  asphyxié par la maladie, "son corps pour sarcophage")

- Thomas B. Reverdy Les Evaporés (Flammarion) 303p.
(Portrait du Japon contemporain. Roman sur ceux qui disparaissent sans laisser de traces au Japon et que personne ne recherche. Un détective privé de San Francisco part au Japon avec son ex pour rechercher son père disparu. Livre annoncé comme poétique, au charme mystérieux). 

- Laurent Seksik Le cas Eduard Einstein (Flammarion)
** (sur le fils schizophrène du grand savant, par l'auteur des Derniers jours de Stefan Zweig))

- Chantal Thomas L'échange des princesses (Seuil) 348p.
**  L’échange de deux princesses dans les cours de France et d’Espagne, sous la régence de Philippe d’Orléans. 

- Jean-Philippe Toussaint Nue (Minuit)
  ** Déjà lu "La vérité sur Marie" un des quatre de la dernière sélection Goncourt 2009 

- Karine Tuil L'invention de nos vies (Grasset) 490p.
" La petite histoire d'un triangle amoureux qui  percute avec violence la grande Histoire de notre début de siècle."

- Frédéric Verger Arden (Gallimard) 478p. Premier roman
Un hôtel dans une forêt, deux amis créent des opérettes mais être juif en 1940, ce n'est pas si simple! 
Leiloona l'a lu ICI: Constat: a eu" l'effet d'une tisane camomille"!

** en cours de lecture 
** dans ma Pal idéale en priorité

Publicité
Publicité
4 septembre 2013

La nostalgie heureuse d'Amélie Nothomb

Mon blog principal est toujours ICI, liratouvaMango

amelie-nothomb-nostalgie-heureuse-

Voilà enfin entamée ma rentrée littéraire, avec bonheur, sourire attendri aux lèvres et indulgence au cœur comme toujours avec le dernier ouvrage d’Amélie Nothomb.  Je ne résiste pas, c’est le premier achat en librairie que je m’accorde d’emblée, sans même avoir lu les critiques à son sujet. Ce livre, je le veux  tout neuf, tout beau, tout propre, immaculé, comme un nouveau pays à découvrir et je le lis d’une traite mais le plus lentement possible, car c’est encore une fois  mon seul reproche : trop court, c’est toujours trop court!
Cette fois, c’est  d’un voyage souvenir au Japon à l’occasion d’un reportage dont il s’agit . Elle y retourne après bien des années et y retrouve entre autres les deux êtres les plus marquants de ses séjours là-bas: sa très chère nourrice, Nishio-san, sa deuxième mère, seule et âgée désormais, et c’est un passage très réussi à l’émotion intense mais comme toujours, très maîtrisée.  N’empêche la larme à l’œil n’est pas loin quand elles se séparent définitivement cette fois, elles le savent bien:
    Nishio-san se raidit. Elle salue poliment les gens de l’équipe qui sortent tous, me laissant seule dans l’appartement avec la femme cruciale. Alors elle devient convulsive, me prend les poignets puis m’étreint, puis me reprend les poignets. Ses yeux tragiques parlent une langue insoutenable. (...) Une ultime fois j’étreins la femme sacrée.
L’autre belle rencontre, plus légère celle-là, pleine de crainte et d’humour, c’ est celle de Rinri, le fiancé abandonné de ses vingt ans. 
Après une crainte panique d’être en retard au rendez-vous, puis de ne pas le reconnaître, enfin de ne pas  être en état de rencontrer (…) le premier garçon qui m’a donné confiance en moi, les retrouvailles sont idylliques et douces. Marié, avec enfants et à la tête d’une entreprise florissante, Rinri est un homme heureux et le dîner, une réussite – indicible mais Amélie est si troublée qu’elle en perd le nom de son poète préféré.
 J’ai aimé aussi le portrait de sa traductrice:  l’admirable Corinne Quentin, l’interprète français-japonais la plus connue de Tokyo ... qui déborde d’enthousiasme et lui apprend le vrai sens du mot nostalgie au Japon:   l’instant où le beau souvenir revient à la mémoire et l’emplit de douceur.
 A la question de savoir si la madeleine de Proust est nostalgique ou natsukashii, elle penche pour la deuxième option. Proust est un auteur nippon. 
J'ai aimé bien d'autres passages encore: la  visite à son école,  celle aux cerisiers en fleurs,  le survol de l'Himalaya et toujours cet humour à ses dépens car elle ne s'aime pas, Amélie,  elle voudrait être une autre. 
C'est d'autant plus terrible que je cherche toujours à bien me conduire. Je ne suis pas quelqu'un qui se laisse aller ou qui s'en fiche.
Mais la voici dans le taxi, à Tokyo, en route vers son rendez-vous  avec Rinri:
Sur la banquette arrière, il transporte une Occidentale aux yeux écarquillés qui ressemble à un volatile hypertendu et cela ne l'affecte pas le moins du monde.
Allons, ma rentrée ne  commence pas si mal!
1 septembre 2013

Mon premier billet...

Mon blog principal est toujours ICI, liratouvaMango

amelie_nothomb_nostalgie_heureuse_

 Mon premier billet sera sans doute maladroit car il me reste à me familiariser avec cette nouvelle plateforme.

En ce moment je viens de terminer quatre livres  que j'ai bien aimés.

Deux ont été lus très vite car le premier est écrit en caractères suffisamment gros pour rendre la lecture très confortable et le second ne compte que 95 pages, s'apparenta

nt ainsi à une longue nouvelle plus qu'à un vrai roman comme je les aime  et comme le sont les deux autres.  

Il s'agit de

 La nostalgie heureuse d'Amélie Nothomb. Je me suis bien régalée en lisant son récit d'un retour rapide au Japon avec l'équipe d'un journal. Elle y retrouve pour la premiè


 Un petit roman lumpen
de Roberto Bolaño, le dernier roman publié de son vivant où il raconte l'histoire de deux orphelins, le frère et la sœur, complètement perdus après l'accident de leurs parents et qui acceptent de loger deux  inconnus  dans leur grand appartement pour chasser leur solitude. C'est beau et très fort. re fois et après une vingtaine d'années,  sa nourrice bien aimée d'une part et de l'autre Rinri, le fiancé de ses vingt ans. 

Une langue venue d'ailleurs, Akira Mizubayashi. Un romancier traducteur japonais évoque son parcours  dans la découverte puis l'apprentissage du français. Il exprime ici tout son amour du français et tout son attachement au japonais, son "errance entre deux langues" en somme tout en concluant qu'il ne cesse de se rendre étranger à lui-même dans les deux langues à force d'aller et de venir de l'une à l'autre constamment. Très intéressant!  

On s'est déjà vu quelque part? Nuala O'Faolain. Un livre de chevet en ce moment , que je relis une deuxième fois, pour le plaisir. 

Akira_Mizubayashi_Une_langue_venue_d_ailleursRoberto_Bolano_Un_petit_roman_lumpenNuala_O_Faolain__On_s_est_d_j__vu

Publicité
Publicité
lire à tort et à travers
Publicité
Archives
Publicité